かぼちゃタイトル
コンピューターの調子が悪く、少し悲しい脇山です。
でも頭ははたらかせなくっちゃ・・。タイトルを決めなければなりません。
頭が真っ白になったときにようやくいい案がうかぶってものらしいけど(たぶん)、きのうお茶を飲んでいたら「ますさんのかぼちゃ」という気持ちが
浮かびあがってきました。
どうでしょうか?
(見ていない人、よくわからないかもしれなくてごめんなさい。)
「ますさんとかぼちゃ」ではなく、「ますさんのかぼちゃ」なのね、とかうちさんに
確認されましたが、そうですね、私は「ますさん<と>かぼちゃ」ではない
ような気がします。
イタリア語の題名の方も、あわせて考えなければいけないのだけど、
いい具合に、今日パオラが「題名は何にするの?」なんて聞いてくれたので
「日本語では“ますさんのかぼちゃ”になりそうなんだけど
イタリア語では“スィニョーラのかぼちゃ”とか変えた方がいいよね、
ますってわかんないだろうから。。」と言ったら
そんなことはない、MASUのズッカ(かぼちゃのこと)でいいではないか、
日本のおばあさんなんだし、
というのが彼女の意見でした。
“ラ・ズッカ・ディ・マス”になるのかな?
凝った題名を考える必要はないわけだし、、ますさんの名が国外に広がれば、それはよいかもしれない。
千葉県松戸市平賀の内野ますさんは83歳のおばあさんですが、そんな会話が
遠いイタリアでされているとは思ってもいないでしょう。。
今週はまだまだ字幕入れに苦労しそうなので、道のりは長いです。
でも題名の文字入れもがんばって始めないといけないと思っています。。
ますさんの試作版を見た方も見ていない方もどう思われますか?
「ますさんのかぼちゃ」
また明日でも、、書きますね。
コメント
みのぶさん、お久しぶり!ワイン大好き横山です。会社から書き込んじゃってます・・・
風邪ひきこんで、でも会社休めなくて、すっかりワインとも疎遠な今日この頃。でも、やっと余裕が出てきたよ!
名前まだ迷ってたんだね。
「ますさんのかぼちゃ」が結局一番シックリくるかもね。あの映像をイタリア人をはじめ、色んな人が見てどう感じるのかって、興味津々です。反応教えてね~。
んー、それにしても毎日残業ばっかしてたから、ブラ通信みて「イタリア熱」がガンガン上昇してしまったよぉ!私が行くまではBRAに居てね!っていつ行けるのかな???
みのぶさんも、皆さんも風邪には気を付けて下さいね~♪
投稿者: SATOKO | 2004年01月21日 14:01
さとこさんこんばんは、、風邪引いてたんですね。
「イタリア熱」があがって風邪の熱も上がらないかな?
ブラでも風邪ははやってます。
私の下の階のお母さんも、通り沿いの電気屋さんも、
そういえば下の階の息子の彼女も、、みんな風邪を引いている!
やっぱり疲れが出る頃なんですかねー。
でも風邪の時、ワインをあっためて飲むって言いますよね、ドイツとか。イタリアもかな?
レモンとはちみつとシナモン入れてあっためたホットワインとか新発売したら、、売れないかな?
みなさんサトコさんは、私がイタリアで出会った、飲料会社勤務のベテランさんです。
またメールしてくださいね、お大事に、、。
脇山みのぶ
投稿者: 脇山みのぶ | 2004年01月24日 08:55
さとこさんてあのさとこさんですね。
かうちです。
名刺いただいておきながら、ご連絡できずにいてごめんなさい。
会社のメールしかお知らせできないなあと躊躇するうちまあまた会えるだろうモードに入ってしまいました。
その後、自分のアドレス復活しました。改めましてこんにちは。またいずれ会ってお話することありますよね。
最近のみのぶさんの状況よくわかんないんですけど。
投稿者: m-kauchi | 2004年02月06日 19:49